Opinie ekspertów

Słowo kard. Gianfranca Ravasiego

Opublikowanie przez Wydawnictwo Archidiecezji Lubelskiej „Gaudium” we współpracy z Instytutem Nauk Biblijnych Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II polskiego przekładu Targumu z aparatem krytycznym jest przedsięwzięciem zaiste nadzwyczajnym. Niniejszy, trzeci tom wprowadza w decydującą fazę – Księga Kapłańska bowiem znajduje…

Słowo kard. Gerharda Ludwiga Müllera, prefekta Kongregacji Nauki Wiary

Książka pt. Wprowadzenie do Biblii Aramejskiej napisana przez ks. prof. Mirosława Stanisława Wróbla z Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II jest publikacją, która otwiera wielotomową serię pt. Biblia Aramejska. Seria ta zawiera kompletne tłumaczenie na język polski targumów do Pięcioksięgu…

Słowo prof. Jamesa H. Charleswortha, Princeton Theological Seminary

Targumy. Biblia została napisana głównie w języku hebrajskim, ale częściowo także w aramejskim. Gdy aramejski stał się lingua franca, Żydzi nie potrafili czytać po hebrajsku, dlatego tekst trzeba było przetłumaczyć na język, którym mówili – na aramejski. W tym procesie…

Słowo prof. Krzysztofa Pilarczyka, kierownika Pracowni Historii Relacji Chrześcijańsko-Żydowskich Uniwersytetu Jagiellońskiego

Chrześcijańska interpretacja „wydarzenia Jezusa” i odczytywanie go w chrystologicznym kluczu hermeneutycznym z odniesieniem do Biblii Hebrajskiej doprowadziły do wyłonienia się z judaizmu nowego systemu religijnego. Pod nazwą „chrześcijaństwo” zyskiwał on coraz więcej zwolenników, których podstawowym credo było uznanie Jezusa za…

Słowo rabina prof. Lawrence’a Schiffmana, Uniwersytet Nowy Jork

Niniejszy tom, Wprowadzenie do Biblii Aramejskiej, autorstwa naszego kolegi ks. prof. Mirosława Stanisława Wróbla, to istotny krok w kierunku udostępniania czytelnikom ważnej wiedzy o targumach, aramejskich tłumaczeniach hebrajskich Pism Świętych. Tom ten, uwzględniający najbardziej aktualne, szczegółowe opracowania i główny obszar…

Słowo abp. Stanisława Gądeckiego, przewodniczącego Konferencji Episkopatu Polski

Prośba autora – ks. prof. Mirosława Stanisława Wróbla – oraz Wydawnictwa Archidiecezji Lubelskiej „Gaudium” o słowo wstępne do książki Wprowadzenie do Biblii Aramejskiej, będącej w zamiarze autora wstępem do serii targumów do Pięcioksięgu, Proroków i Pism Starego Testamentu, obudziła we…

Poznaj Biblię Aramejską

Zapraszamy do obejrzenia prezentacji kolejnych odsłon tłumaczeń Biblii Aramejskiej na język polski. Każdy tom oferuje unikalne spojrzenie na biblijną tradycję.

Scroll to Top